Search This Blog

Saturday, October 22, 2011

Number 287: Edgar Allan Poe "The Raven"


The Raven

Once upon a midnight dreary, while I pondered, weak and weary,
Over many a quaint and curious volume of forgotten lore,
While I nodded, nearly napping, suddenly there came a tapping,
As of some one gently rapping, rapping at my chamber door.
"'Tis some visitor," I muttered, "tapping at my chamber door -
Only this, and nothing more."

Ah, distinctly I remember it was in the bleak December,
And each separate dying ember wrought its ghost upon the floor.
Eagerly I wished the morrow; - vainly I had sought to borrow
From my books surcease of sorrow - sorrow for the lost Lenore -
For the rare and radiant maiden whom the angels name Lenore -
Nameless here for evermore.

And the silken sad uncertain rustling of each purple curtain
Thrilled me - filled me with fantastic terrors never felt before;
So that now, to still the beating of my heart, I stood repeating,
"'Tis some visitor entreating entrance at my chamber door -
Some late visitor entreating entrance at my chamber door; -
This it is, and nothing more."

Presently my soul grew stronger; hesitating then no longer,
"Sir," said I, "or Madam, truly your forgiveness I implore;
But the fact is I was napping, and so gently you came rapping,
And so faintly you came tapping, tapping at my chamber door,
That I scarce was sure I heard you"- here I opened wide the door; -
Darkness there, and nothing more.

Deep into that darkness peering, long I stood there wondering, fearing,
Doubting, dreaming dreams no mortals ever dared to dream before;
But the silence was unbroken, and the stillness gave no token,
And the only word there spoken was the whispered word, "Lenore?"
This I whispered, and an echo murmured back the word, "Lenore!" -
Merely this, and nothing more.

Back into the chamber turning, all my soul within me burning,
Soon again I heard a tapping somewhat louder than before.
"Surely," said I, "surely that is something at my window lattice:
Let me see, then, what thereat is, and this mystery explore -
Let my heart be still a moment and this mystery explore; -
'Tis the wind and nothing more."

Open here I flung the shutter, when, with many a flirt and flutter,
In there stepped a stately raven of the saintly days of yore;
Not the least obeisance made he; not a minute stopped or stayed he;
But, with mien of lord or lady, perched above my chamber door -
Perched upon a bust of Pallas just above my chamber door -
Perched, and sat, and nothing more.

Then this ebony bird beguiling my sad fancy into smiling,
By the grave and stern decorum of the countenance it wore.
"Though thy crest be shorn and shaven, thou," I said, "art sure no craven,
Ghastly grim and ancient raven wandering from the Nightly shore -
Tell me what thy lordly name is on the Night's Plutonian shore!"
Quoth the Raven, "Nevermore."

Much I marvelled this ungainly fowl to hear discourse so plainly,
Though its answer little meaning- little relevancy bore;
For we cannot help agreeing that no living human being
Ever yet was blest with seeing bird above his chamber door -
Bird or beast upon the sculptured bust above his chamber door,
With such name as "Nevermore."

But the raven, sitting lonely on the placid bust, spoke only
That one word, as if his soul in that one word he did outpour.
Nothing further then he uttered- not a feather then he fluttered -
Till I scarcely more than muttered, "other friends have flown before -
On the morrow he will leave me, as my hopes have flown before."
Then the bird said, "Nevermore."

Startled at the stillness broken by reply so aptly spoken,
"Doubtless," said I, "what it utters is its only stock and store,
Caught from some unhappy master whom unmerciful Disaster
Followed fast and followed faster till his songs one burden bore -
Till the dirges of his Hope that melancholy burden bore
Of 'Never - nevermore'."

But the Raven still beguiling all my fancy into smiling,
Straight I wheeled a cushioned seat in front of bird, and bust and door;
Then upon the velvet sinking, I betook myself to linking
Fancy unto fancy, thinking what this ominous bird of yore -
What this grim, ungainly, ghastly, gaunt and ominous bird of yore
Meant in croaking "Nevermore."

This I sat engaged in guessing, but no syllable expressing
To the fowl whose fiery eyes now burned into my bosom's core;
This and more I sat divining, with my head at ease reclining
On the cushion's velvet lining that the lamplight gloated o'er,
But whose velvet violet lining with the lamplight gloating o'er,
She shall press, ah, nevermore!

Then methought the air grew denser, perfumed from an unseen censer
Swung by Seraphim whose footfalls tinkled on the tufted floor.
"Wretch," I cried, "thy God hath lent thee - by these angels he hath sent thee
Respite - respite and nepenthe, from thy memories of Lenore:
Quaff, oh quaff this kind nepenthe and forget this lost Lenore!"
Quoth the Raven, "Nevermore."

"Prophet!" said I, "thing of evil! - prophet still, if bird or devil! -
Whether Tempter sent, or whether tempest tossed thee here ashore,
Desolate yet all undaunted, on this desert land enchanted -
On this home by horror haunted- tell me truly, I implore -
Is there - is there balm in Gilead? - tell me - tell me, I implore!"
Quoth the Raven, "Nevermore."

"Prophet!" said I, "thing of evil - prophet still, if bird or devil!
By that Heaven that bends above us - by that God we both adore -
Tell this soul with sorrow laden if, within the distant Aidenn,
It shall clasp a sainted maiden whom the angels name Lenore -
Clasp a rare and radiant maiden whom the angels name Lenore."
Quoth the Raven, "Nevermore."

"Be that word our sign in parting, bird or fiend," I shrieked, upstarting -
"Get thee back into the tempest and the Night's Plutonian shore!
Leave no black plume as a token of that lie thy soul hath spoken!
Leave my loneliness unbroken!- quit the bust above my door!
Take thy beak from out my heart, and take thy form from off my door!"
Quoth the Raven, "Nevermore."

And the Raven, never flitting, still is sitting, still is sitting
On the pallid bust of Pallas just above my chamber door;
And his eyes have all the seeming of a demon's that is dreaming,
And the lamplight o'er him streaming throws his shadow on the floor;
And my soul from out that shadow that lies floating on the floor
Shall be lifted - nevermore!

-- Edgar Allan Poe

Hap Notes: Surely most people know the work of Edgar Allan Poe (1809-1849), a writer who not only expanded the literature of horror and the supernatural, but also pretty much invented and refined the detective story. He was also a poet, editor, journalist and critic. In America, he was one of the first writers to live by his writing work as his sole means of support.

The reports of Poe's drinking and debauchery are greatly exaggerated and were written by his enemies from jealousy and revenge. Poe was not a drug addict. He had a few drinks now and then, yes. Okay, more than a few. He was a melancholy fella. He was often erratic and a bit odd. His parents were professional actors; his dad left when he was merely a babe and his mother died not long after that from tuberculosis. He was raised by foster parents. The plot thickens, eh?

In today's haunting poem (it virtually made his reputation when it was printed in the newspaper) a man saddened by the death of his beautiful beloved, Lenore, is driven to madness by a mysterious talking raven (ravens and crows can be taught to speak). When he talks of the bust of Pallas, he is talking about Pallas Athena, the Greek goddess of wisdom, courage, inspiration, strength, female arts, crafts, justice, and skill. Pluto and Plutonian are references to the underworld, Hades. The reference to a "balm in Gilead" is a biblical one. It refers to a curative ointment of sorts, made from the resin of a tree, and is from the book of Jeremiah: "Is there no balm in Gilead? Is there no physician there? Why then is there no healing for the wounds of God's people?"

One always wonders what the narrator of the poem was reading. Some suggest a book on the occult but the speaker in the poem says he was seeking to find comfort in the books so I'd wager they were wrong. He mentions the Bible in his quote about Gilead but he also calls his reading matter "many a quaint and curious volume of forgotten lore" so we'd be safe in assuming he did not mean the bible. (I suppose I could work myself up to express certain parallels between good and evil in this poem but I'll let you do that.)

Poe felt very strongly, and wrote so in essays, that a poem's meaning should just underlie the surface. So. What is under the surface in this poem?

Poe is arguably one of the most influential novelists/poets ever produced in America.

It's Saturday so here are some cartoons and Poe related stuff:

First off, here's Christopher Walken reading "The Raven": www.youtube.com/watch?v=cLSmhpwLdEQ&feature=related

And Vincent Price: www.youtube.com/watch?v=27ZvwQd-wXw

and James Earl Jones reciting it on a Simpsons Halloween special: www.youtube.com/watch?v=VxSCtRxBhj4&feature=related

and Christopher Lee: www.youtube.com/watch?v=MyxsPHWSxlY&feature=related

and John De Lancie: www.youtube.com/watch?v=rIckeYVuMC0

and John Astin: www.youtube.com/watch?v=ACUxJ6fq2IY

and Lou Reed's version- Surprisingly, it is in many ways one of the best interpretations.: www.youtube.com/watch?v=rrys8knY53I

Here is Tim Burton's animated film about a child named Vincent whose leanings fall somewhere between Poe and Price: www.youtube.com/watch?v=n0zkFo3IkcY&feature=related

A chilling animated film of "The Raven": www.youtube.com/watch?v=oNsEh1FkJCA&feature=fvwrel

And Tiny Toons: www.youtube.com/watch?v=v57cDPH1108&feature=related

Here's "The Raven" by the Alan Parsons Project: www.youtube.com/watch?v=YAE1XTvKLXA&feature=related

And here's Poe (no relation- I think her name is supposed to stand for Peace On Earth) with "Hello" : www.youtube.com/watch?v=SAVgJQVo2oE

And, what the hell, Liz Phair (who is still going strong and reprises this song often in concert) doing "Mesmerizing" from her extraordinary and original low-fi classic "Exile In Guyville": http://www.youtube.com/watch?v=v9Lrr1iUJMQ Because I like it.

The masthead today is the Gustave Dore illustration for the book in which this poem first appeared(1884) and an inset of a Raven's face.



No comments:

Post a Comment